Kis hajós angol

Ma négy angol szót tanulunk a térképről.

Bár valószínű, hogy sokan ismerik ezeket a szavakat, az azonban közel sem biztos, hogy a pontos jelentésüket is tudják. Be kell vallanom, ha rákérdeztek volna, hogy definiáljam, melyik mi, én is gondban lettem volna…! Tehát utánajártam:

WHARF rakpart
QUAY rakpart, rakodópart
PIER móló, kikötőgát, rakodóhíd
JETTY móló, kikötőgát, rakodóhíd

Az ábra megmagyarázza, melyik melyik.

jetty - pier - wharf - quay

A térképjeleket az IHO (Nemzetközi Hidrográfiai Szervezet) INT1 jelöléssel ellátott térképjel katalógusában szabványosította. A “Tengeri térképeken alkalmazott térképjelek, rövidítések és kifejezések” (Symbols, Abbreviations and Terms used on charts) katalógusában az F – Kikötők (Ports) fejezetben a 13 és 14 sorszám alatt találjuk a kikötői rakpartot és rakodóhidat. A térképen ezek így jelennek meg:

Kikötők

Még néhány térképjelet bemutatok, amelyek szintén a móló, hullámtörő és partfal témakörébe tartozik:

Kikötők

A bemutatott térképjelek a Jachtnavigátor I. kötet II. részében “INT1 – A tengeri térképeken alkalmazott térképjelek, rövidítések és kifejezések” fejezetéből valók. Ez a térképjel katalógus egyetlen hivatalos magyar fordítása, a Service Hydrographique et Océanographique de la Marine (SHOM) engedélye alapján.

A kifejezések a Jachtnavigátor III. kötet XV. részében, az „Illusztrált angol-magyar hajózási szótár” fejezetében is megtalálhatók.

SzkipperTippek

A tengeri hajósok könyvtára

Láthatod, hogy ebben a könyvtárban minden cikk hasznos tudás, ötletek, tanácsok és tippek a hajósiskolán túl…
A SzkipperTippek ingyenes oktató- és információs levélsorozat tengeri hajósoknak – személyes tapasztalatok alapján.
A könyvtárban nincs tagsági díj, csak azt áruld el, pénteken délelőttönként hova küldjem a hét legfrissebb „SzkipperTippek” cikkét. Nos…?